Les highlanders T8 ~ Aux portes du songe (Karen Marie Moning)
mercredi 20 novembre 2013
Je ne suis pas fâchée d'en avoir terminé avec cette série car ce dernier tome me laissera comme un goût d'amertume. Je m'attendais à lire un huitième et dernier roman, or il s'avère qu'il s'agit d'un texte court et que la moitié de l'ouvrage est composé de textes annexes. Alors certes, pour les fans absolus c'est un livre qui plaira sans-doute, mais pour le lecteur lambda ça sent surtout le marketing à plein nez...
Dans ce volume donc, vous trouverez :
- Au portes du songe, dernier titre de la série, genre de novella
- Une texte de l'auteur qui nous parle de son métier d'écrivain et notamment de l'évolution de son écriture, de la romance vers la série Fever
- le synopsis d'un roman qui n'a jamais vu le jour
- deux scènes supprimées du tome 4, Une passion hors du temps
- une version inédite du début du tome 5, Le pacte de McKeltar
- des extrait du roman Fièvre noire et du roman graphique Fever moon
Alors voilà, tous ces "ajouts" ne sont pas inintéressants en soi, mais pourquoi les avoir rassemblés dans un énième volume, si ce n'est pour en grossir l'épaisseur ? Il aurait été plus pertinent et honnête de les adjoindre à la fin des tomes précédents et de présenter celui-ci comme une novella, au format plus petit que les précédents. D'autant qu'il aurait été intéressant par exemple de découvrir la version inédite du début du tome 5 à la suite de sa lecture et non pas trois tomes plus tard alors que la mémoire est incertaine. Bref. Je précise que ces inédits ont été publiés en 2012 dans leur version originale et qu'il n'aurait donc pas été possible de les publier en français dans la première édition des différents tomes mais dans la réédition de ces derniers.
Sinon, concernant la novella Aux portes du songe, c'est un titre agréable à lire mais sans plus. Ce n'est certes pas le meilleur de la série, une série que j'ai par ailleurs trouvé inégale d'un tome à l'autre. Il n'en demeure pas moins que Moning est douée pour l'écriture et que c'est toujours plaisant de la lire, mais cette histoire ne me laissera pas un souvenir extraordinaire.
Par contre, si vous ne connaissez pas encore la série Fièvre, je vous conseille de vous jeter dessus !
Titre original : Into the dreaming
Traduit de l'américain par Lionel Evrard
J'ai lu, 318 pages, 2013 pour la présente édition française, 2006 pour l'édition originale (uniquement pour le texte Au portes du songe)
Commentaires
Je ne e prendrai pas ! Je préfère rester avec mes souvenirs.
Oui, ça sent un peu le truc marketing quoi ;0) Mais ça me fait penser que je n'ai toujours pas lu les trois derniers tomes de Fièvre... Ouille, ouille, ouille, quand donc aurons nous le temps de lire tout ce qui nous fait envie... Mais bon en même temps, justement, on ne manque pas d'envie ;0) Bisous Bladelor
J'ai commencé le tome 1 depuis un moment, je pense que je le reprendrai après ma lecture de Fièvre.
En tout cas, pour en revenir à ce tome 8, c'est dommage d'écrire un livre uniquement pour le marketing. C'est dommage de finir la série sur ce genre de livre.
Bonne journée!
Me suis arrêtée au milieu du premier, et je crois que j'ai bien fait de ne pas continuer... :D
Pas pour moi, donc
@Syl. : Dans le même genre il y a de bien meilleures séries à mon humble avis.
@L'or des chambres, l'or rouge : Il faut lire Fièvre, c'est une série hautement addictive !!
@Mara : Oui, fort dommage...
@Cess : Je pense aussi malheureusement.
@Sophie Hérisson : :o)